Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
1). "Ми з тобой, моя дружино," Щоб без "фольклорного" слова "тобой" обійтися й разом з тим висловити ніжність до дружини (невжв хто подумає, що не про дружину йдеться?), можна так: "Ми з тобою, моя люба,"
2). "Білим снігом замітає / На дворі сліди –" Я так би порадив: "Білим землю замітає / На снігу сліди –". Та й сліди або "У дворІ", або "НадвОрі"…
3). "Ми життя прожИли з Богом" – це наголос (прожИли") зовсім не єнакієвський :)і не літературний, через це раджу: "Прожили життя ми з Богом"…
Сент-Женевьев-де-Буа - Людмила Солма "Городок Сент-Женевьев-де-Буа, с которым связана судьба многих представителей русской эмиграции, расположен в 25 километрах от Парижа. В 1927 году в этом городе по инициативе княгини Мещерской открылся Русский дом для престарелых русских эмигрантов. Рядом с кладбищем был куплен участок земли, на котором была построена церковь Успения Божией Матери по проекту художника Александра Бенуа."
из сообщения:
http://www.blagovest-info.ru/index.php?ss=2&s=3&id=16249&print=1
Агентствo религиозной информации Благовест-Инфо
www.blagovest-info.ru
"...Сент-Женевьев-де-Буа (Cimetière Sainte-Geneviève-de-Bois) и церковь Успения Богородицы. Здесь похоронены более 10 тысяч русских: офицеры царской армии и потомки знатных фамилий, философы, литераторы, художники и многие другие..." Вечная память...
Увидишь... - Вальчук Елена Здесь идет речь про мальчика, который, прийдя на свидание, неискренне говорит... Потому Бог и не дает Любви... Ложь...